Тема любви в лирике М. Цветаевой


Марина Цветаева - российская поэтесса; в ее творческом наследстве - лирические стихи, поэмы, стихотворные драмы и трагедии. Оригинальность поэтического голоса Цветаевой объединяет в себе «абсолютную естественность и разительную своенравность» (Н. Я. Мандельштам). Ее лирическая героиня всегда находится на границе страстей - воинствующая амазонка и спасательная Ариадна, вещая Кассандра и молитвенная Магдалина. Сторонница бунтарского индивидуализма, Цветаева в литературе предпочла остаться вне поэтических течений. Среди ее творческого наследства - сборники «Вечерний альбом» (1910), «Волшебный фонарь» (1912), «Из двух книг» (1913), «Версты» (1921).

Марина Цветаева родилась в семье профессора, искусствоведа, основателя Московского музея изобразительных искусств Ивана Цветаева, который собственным трудолюбием пробил дорогую в науку. Иметь, Мария Александровна, была одаренной пианисткой и стремилась привить любовь к музыке своим дочерям Марине и Анастасии. Первые стихи Марина начала писать еще в шестилетнем возрасте, печататься - в шестнадцать лет, а в восемнадцать, после выхода первого сборника стихов «Вечерний альбом» (1910), стала признанной поэтессой. Ее творческий дебют высоко оценили известные поэты В. Брюсов, Г. Волошин. Г. Гумильов отметил, что Цветаевою «инстинктивно угаданы все главнейшие законы поэзии, так что это не только милая книга девичьих признанный, но и книга прекрасных стихов».

Поетика ее творчества отличается экспрессивностью, напором, дерзостью, разрушением обычных канонов и стихийным поиском единственно верной интонации. «Эмоциональный напор в Цветаевой так силен и обилен, - отмечал В. Ходасевич, - что автор едва поспевает за течением этого лирического потока. Цветаева словно так дорожит каждым впечатлением, каждым душевным движением, что главной ее заботой становится - закрепить наибольшее число их в наиболее строгой последовательности, не расценивая, не отделяя важного вот второстепенного, ища не художественной, но психологической достоверности».

Поэзию М. Цветаевой отличает интонационное богатство: она излучает любовь и искренность, ее стихе «рвутся к мира и как бы пытаются заключит весь мир в объятья» (Г. Адамович). Ее стихи - поэтический дневник неугомонной, страстной, мятежной женской души, написанный со всей душевной щедростью и расточительностью. Ее поэзия, которая выткана из возражений, противоречий, крайностей, характеризуется как «поетика парадоксов». Поэтический синтаксис отображает прерывчатую страстность языки, близкую к технике «потока сознания», предложение тяготеет к эллипсу, между ключевыми словами фразы - целая Вселенная

Темами ее первых поэтических сборников стали девичья влюбленность, поэтическое назначение, диалектика жизни и смерти («Уж сколько их упало в эту бездну», «Идеш, на меня похожий», «Литературным рокурорам», «Мнет нравится, что вы больны не мной», «Душа и имя»).

Христос и Бог! Я жажду чуда

Теперь, сейчас, в начале дня!

ОБ, дай мнет умереть, покуда

Вся жизнь как книга для меня.

(«Молитва», 1909).

Тема любви стала основной в поэзии М. Цветаевой. Любовь для цветаевськой героини - «пожар у грудь», вечное чудо, к которому невозможно привыкнуть. Эта любовь всеобъемлющая, оно открывает поэзию мира. Тема любви в ее поэзии находит множество интерпретаций. Это нежное, проникновенное чувство («Мы стобою лишь два отголоска», «Наклон») и безоглядная и страстная стихия («Два солнца стынут, - в Господи, пощады!»). Любовь - это и лукавая игра («Комедьянт»), и суровое испытание («Любовь»). Она и величественно мудрая («Никто ничег не отнял») и трагична («Циганская страсть разлуки»). С любовью связывает поэтесса твердую решительность и чувство обреченности («Поэма Конца»).

Бесконечное множество оттенков любовных переживаний свидетельствуют о безкрайности чувств и богатство души лирической героини Цветаевой. Она тонко ощущает красоту мира, ее влечет и реальность, и мир фантазий и мечтаний. Ей в равной степени дорогие и настоящее, и прошлое, и «область преданный». Это сильная, яркая личность, ею движет желание все понять и пережить: «Я жажду сразу - всех дорог!». Стихийная сила ее натуры такая большая, что она готовая бросить вызов всему мира:

Под свист глупца и мещанина смех

Одна из всех - за всех - противу всех!

Переломный момент в доле и творчества определили октябрьские революционные события 1917 года, которые она «не поняла и не восприняла». В цикле стихов «Лебединый залог» (1917-1920) отображенные ностальгические чувства к России, которая отошла вминуле. Цветаева поэтизирует российское воинства, обращается к светлым идеалам российской культуры, к рыцарскому духу ее защитников в стихах «За Отрока - за Голубя - за Сына», «Московский герб: герой пронзает гада», в цикле стихов «Москве».

В воротах, как Благая Весть,

Белым стражем да встанет - Честь

(«Мракобесие. - Смерч. - Содом», 1918).

Разлука с мужчиной Сергеем Ефроном, офицером белой гвардии, стремление воссоединить семью заставили Марину Цветаеву выехать вслед за мужчиной из Советской России в эмиграцию. В 1922 году Цветаева с дочерью Ариадной выехала за границу. Семья жила в Чехии, Франции; здесь их ждал горький хлеб чужбины, постоянные нужды и переезды в поисках найскромнишого жилья. В своем творчестве этого периода Марина Цветаева обращалась к читателю, который остался в России, в ее стихах - тоска по родине, раздумья о жизни, которой проходит, переосмысление «вечных» тем и образов - Гамлета и Офелий, Христа и Магдалины, Федри и иполита. В 1928 году вышел последний ее прижизненный сборник стихов - «После Росии».

Тема « поэтического ремесла» занимает одно из центральных мест в наследстве Цветаевой. Она уверена в спасательной силе слова. Творчество для нее - моральная опора, образ противостоять злую, невере, смерти. Она видит назначение поэта в богослужении истине и красоте («Литературным прокурорам», «Моим стихам, написанным так рано»). Ее поэзия из юных лет несла в себе пророческую печать предусмотрения:

Разбросанным в пыли по магазинам,

(Где их никто не брал и не берет!),

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед.

(«Моим стихам, написанным так рано», 1913).

М. Цветаева ощущает внутреннее породнение с поэтической музой О. С. Пушкина, перед гением которого она благоговела. Пушкинская тема занимает особое место в творчестве Цветаевой: для нее он бог и побратим по стираю. Среди посвящений большому поэту - цикл «Стихи к Пушкину» (1931). Мятежность пушкинского духа, необузданность его поэзии находили горячий отклик в ее творчестве (книга «Мой Пушкин», 1937).

Вся его наука -

Мощь. Светло - гляжу:

Пушкинскую руку

Жму, а не лижусь

(«Станок», 1931).

Основными темами и мотивами творчества М. и. Цветаевой также есть тема детства («Наши царства»), где воспроизведено «рай детского жизни» героини; тема дома с него « рыцарским духом» и «жизням на высокий порядок». Особым звучанием наполненный образ матери в цветаевський поэзии, ей посвященные не только стихи («Маме»), но и проза, «Сказка матери» (1934). Московская тема проникнута ностальгией и ароматом давних воспоминаний («Домики старой Москвы», «Стихи в Москве»). Поэтические обращения к поэтам-современников составили одну из лучших страниц в наследстве Цветаевой («Стихи к Блоку», „Ахматовой”. Негодование поэтессы вызвало распространение фашизма в Европе, антифашистская тема звучит в ее поздних стихах (цикл «Стихи к Чехии»).

В июне 1939 года Марина Цветаева с сыном Георгием вернулась к СССР, вслед за мужчиной и дочерью Ариадной, которые вернулись двумя годами раньше. Тоталитарная действительность, аресты членов семьи надломили ее душа и привели к трагической развязке 31 августа 1941 года. Так завершилась земная и началась посмертная судьба большой поэтессы

«Любое ее произведение подчинено только правде сердца, - отмечала А. Саакянц, автор книги о Марине Цветаеву. - Сотни лирических приведенный, восемь пьес, более десяти поэм. И около полусотни произведений в прозе: воспоминания в детстве, в семье, в современниках-поэтах, трактаты в поэзии. Можно только поражаться неугасимости этого творческого горения…»

Иосиф Бродский писал: «Сила Цветаевой - именно в ее психологическом реализме, в этом ничем и никем не умиротворяемом голосе совести…»

Из теории литературы

Лирический герой - второе лирическое «я» поэта; условное литературоведческое понятие, которым сказывается круг лирических произведений определенного автора, форма воплощения его озарений, мыслей, переживаний. Однако лирический герой не отождествляется с поэтом, с него душевным состоянием, он живет своей жизням, в новой художественной действительности

Поетика - в широком понимании - область теории литературы, которая изучает структуру литературного произведения и систему использованных в нем эстетичных средств. В узком понимании - система художественных средств и приемов, присущая отдельному писателю, течения тощо.

Экспрессия (лат. expressio - «выражение», «выражение», от exprimo - «четко вимовляю, изображаю») - особый прием увиразнення поэтического речи при активном применении разных художественных средств (тропов, стилистических фигур, звуковых повторов и т.п.). Экспрессия содействует «стремительности» ритма при выражении полифонии динамических переживаний, воплощенных в яркую художественную форму

Как для любой женщины, для Марины Цветаевой любовь была важной частью бытия, возможно - важнейшей. Нельзя представить себе героиню цветаевской лирики вне любви, что означало бы для нее - вне жизни. Предчувствие любви, ожидание ее, расцвет, разочарование в любимом, ревность, боль разлуки - все это звучит в лирике Цветаевой. Любовь у нее принимает любые обличья: может быть тиха; трепетна, благоговейна, нежна, а может быть безоглядна, стихийна, неистова. В любом случае она всегда внутренне драматична.
Юная героиня Цветаевой смотрит на мир широко открытыми глазами, всеми порами впитывая жизнь, открываясь ей. То же и в любви. Оглядчивость, расчетливость несовместимы с искренним, глубоким чувством. Все отдать, всем пожертвовать - вот единственный закон любви, который приемлет Цветаева. Она даже не стремится завоевать любимого, ей достаточно быть “лишь стихом в твоем альбоме”.
Цветаевская героиня немыслима без любования, восхищения любимым. Безоглядность чувств делает ее любовь всеобъемлющей, пронизывающей весь окружающий мир. Поэтому даже природные явления зачастую связываются с образом любимого:

Движение одного человеческого сердца к другому - непреложный жизненный закон, естественная часть бытия. И если у других людей разлука часто ослабляет чувства, то у Цветаевой - наоборот. Любовь тысячекратно усиливается вдали от любимого, расстояние и время невластны над ней:

Нежней и бесповоротней
Никто не глядел вам вслед...
Целую вас через сотни
Разъединяющих лет.

Разлука, расставание, неудавшаяся любовь, несбывшиеся мечты - частый мотив в любовной лирике Цветаевой. Судьба разводит двух людей, предназначенных друг другу. Причиной расставания может стать многое - обстоятельства, люди, время, невозможность понимания, недостаток чуткости, несовпадение устремлений. Так или иначе, цветаевской героине слишком часто приходится постигать “науку расставанья”. Это трагическое мировосприятие как нельзя лучше отражено всего в двух строчках известного стихотворения:

О вопль женщин всех времен:
“Мой милый, что тебе я сделала?/”

Здесь и вековая скорбь всех женщин в мире - современниц Цветаевой, женщин, умерших задолго до нее и еще не родившихся, - и собственное страдание, и ясное понимание обреченности. Это стихотворение о том, когда один из двоих уходит, а есть еще более тяжелое расставание - волею обстоятельств: “Разбили нас - как колоду карт!” Та и другая разлука тяжела, но ни одна не имеет силы, чтобы убить чувства.
Ревность, неизменная спутница любви и разлуки, тоже не осталась в стороне от цветаевской лирики. Строки о ревности трогают ничуть не меньше, чем строки о нежном чувстве, а звучат стократ трагичнее. Самый яркий тому пример - “Попытка ревности”. Наряду с характерной для Цветаевой мукой от потери любви, здесь столько желчи, столько горького сарказма, что автор строк предстает совершенно в новом свете. У нее тысяча ликов, и никогда не знаешь, какой из них проглянет в следующем стихотворении.
Образ лирической героини в творчестве Цветаевой двоится. С одной стороны - это женщина, полная нежности, ранимая, жаждущая понимания (“Неизжитая нежность - душит”), с другой стороны - сильная личность, готовая преодолеть все преграды и противостоять хоть всему миру, отстаивая свое право на любовь и счастье. И тот и другой облик - две стороны одной медали, единое целое, предстающее в разных ипостасях. Героине, обладающей этими чертами, свойственны сосредоточенность души, погруженность в любовь до полного растворения. При этом она не подвержена саморазрушению и сохраняет целостность личности. Во всем этом - сама Цветаева. Образы, чувства не надуманы, поскольку искренность - главное оружие поэтессы.
Но не следует делать вывод, что в любовной лирике Цветаевой основное место занимают несостоявшаяся любовь, неразделенные или отвергнутые чувства. Ее стихи - как сама жизнь; они бывают как безнадежными, так и полными надежды, как мрачными, так и светлыми. Иногда героиня предстает, полная безмятежного счастья и ощущения праздника, всей грудью вдыхающая саму жизнь:

Милый, милый, мы, как боги:
Целый мир для нас!

И уже не озлобленная, измученная ревностью женщина глядит на нас, а юная девочка, упивающаяся любовью, полная нерастраченной нежности.
Любовь никогда не умирает, просто перевоплощается, принимает разные обличья и - вечно возрождается. Это постоянное обновление для Цветаевой объясняется очень просто: любовь - воплощение творчества, начало бытия, что всегда было так важно для нее. Как не могла она жить - и не писать, так не могла жить - и не любить. Цветаева принадлежит к тем немногим людям, которым удалось увековечить и себя, и свою любовь.

Сочинение

Жизнь Марины Ивановны Цветаевой составляли и украшали две страсти — стихи и любовь. Ими она жила, они были ее воздухом, которым она упивалась, они, собственно, и были ею. Творчество поэтессы неотделимо от страниц биографии. Ее поэзия — это поэзия живой жизни человеческой души, а не придуманных «заоблачностей», не рассудочных построений. Лирическая героиня ее стихов и есть она сама, ее любящее сердце, ее неспокойная душа.

Цветаева, на мой взгляд, — одна из немногих, топтавших нашу бренную землю, которая понимала Любовь в истинном смысле этого слова. Любить, несмотря ни на что, любить, отдавая себя и не требуя ничего взамен, любить искренне и красиво, нежно, любить своей странной, сумасшедшей, всепоглощающею любовью.

Ее стихи о любви я считаю самыми тонкими, самыми точными, искренними, правдивыми, в которых обнажалась, плакала и переживала ее огромная любящая душа. Каждое слово в ее стихах — пережитое чувство, с трепетом переданное бумаге:

С груди безжалостно

Богов — пусть сброшена!

Любовь досталась мне

Любая: большая!

К груди…

Не властвовать!

Без слов и на слово —

Любить… Распластаннейшей

В мире — ласточкой!

В 1940 году Цветаева делает запись в дневнике: «Всеми моими стихами я обязана людям, которых любила — которые меня любили — или не любили.». Настоящей, приемлемой и нужной ей Цветаева считала «Безответную. Безнадежную. Без помехи приемлющей руки. Как в прорву» любовь, о чем говорила в письме Пастернаку:

Любовь! Любовь! И в судорогах и в гробе

Насторожусь — прельщусь — смущусь — рванусь.

О, милая! Не в гробовом сугробе,

Ни в облачном с тобою не прощусь.

Юная Марина жаждала любви, и та приняла приглашение в ее душу, став спутницей на всю жизнь. И как результат, в наследии Цветаевой нам оставлено множество сокровенных свидетельств, чуть ли не каждая вспышка чувств, каждый сердечный перебой зафиксированы, высвечены и стократно укрупнены сильнейшим прожектором — стихами.

Страстно и горячо любимому мужу поэтесса посвятила не один десяток стихов, наполненных теплым, глубоким чувством:

Писала я на аспидной доске,

И на листочках вееров поблеклых,

И на речном, и на морском песке,

Коньками по льду и кольцом на стеклах, —

И на стволах, которым сотни зим…

И, наконец, — чтоб было вам известно! -

Что ты любим! любим! любим! -

Расписывалась — радугой небесной.

Любовь была смыслом ее жизни, она ставила знак равенства между «любить» и «быть». Это чувство было всем для нее: и вдохновением, и страстью, и «всеми дарами» сразу, и трагедией, и искусством. В «Поэме конца» Цветаева гениально и просто заявила: «Любовь — это значит жизнь», «Любовь — это все дары/ В костер и всегда задаром!».

Стихи Марины Цветаевой «бьют током», заставляют душу «переворачиваться», страдать и плакать вместе с ее лирической героиней, становясь чище и лучше. Они учат любить самой искренней, бездонной и светлой любовью.

Невозможно представить себе героиню цветаевской лирики вне любви, что означало бы для нее вне жизни. Предчувствие любви, ожидание ее, разочарование в любимом, ревность, боль разлуки - все эти состояния цветаевской героини запечатлены в любовной лирике в многочисленных нюансах. Любовь может быть тиха, трепетна, благоговейна, нежна - и безоглядна, стихийна.

При этом она всегда внутренне драматична. Юная героиня с особой остротой ощущает изменчивость, пленительность каждого мига. Желание остаться в памяти любимого человека звучит, например, в стихотворении «Надпись в альбом» (1909-1910): Пусть я лишь стих в твоем альбоме, Едва поющий, как родник... Пусть так. Но вот в полуистоме Ты над страничкою поник...

Ты вспомнишь все... Ты сдержишь крик... - Пусть я лишь стих в твоем альбоме! Любовь никогда не становится для лирической героини безмятежной усладой. В любви она утверждает свое право на поступок.

Она решительна и бескомпромиссна и в утверждении («Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес...»), и в отрицании («Цыганская страсть разлуки! Чуть встретишь - уж рвешься прочь!

»). «Про это» Цветаева пишет и трагические «Поэму Горы», «Поэму Конца» (1924), и лирические миниатюры почти дневникового характера: И в заточенье зимних комнат И сонного Кремля - Я буду помнить, буду помнить Просторные поля. И легкий воздух деревенский, И полдень, и покой, - И дань моей гордыне женской Твоей слезы мужской. (1917) Цветаевская героиня немыслима без любования, восхищения любимым. Безоглядность чувств делает ее любовь всеобъемлющей. Истинное чувство, по Цветаевой, живет не только в сокровенной глубине души, но и пронизывает собой весь окружающий мир. Потому сами явления этого мира в сознании героини часто соединяются с образом любимого. Об этом свидетельствует, например, стихотворение 1923 года « Строительница струн...

»:. ...(В сем. июне Ты плачешь, ты - дожди!) И если гром у нас - на крышах, Дождь - в доме, ливень - сплошь, - Так это ты письмо мне пишешь, Которого не шлешь. Ты дробью голосов ручьевых Мозг бороздишь, как стих... Движение одного человеческого сердца к другому есть естественная часть бытия, непреложный жизненный закон. Обусловленность человеческих связей этим законом подчеркивается в стихотворении «Мировое началось во мгле кочевье...». (1917), где тяготение сердец, поиск защиты и покоя, поиск тепла сравниваются со странствием звезд и деревьев.

Цветаевская героиня убеждена, что чувства обладают огромной силой, им могут быть подвластны расстояние и время. В стихотворении «Никто ничего не отнял...» (1916) она пишет: Нежней и бесповоротной Никто не глядел вам вслед... Целую вас - через сотни Разъединяющих лет.

(1916) Героине свойственно стремление преодолеть все преграды, стоящие на пути чувств, превозмочь влияние и давление обстоятельств. (Вспомним пушкинское: «Любовь и дружество до вас/ Дойдут сквозь мрачные затворы...

») Сосредоточенность души, погруженность в любовь - важная черта лирической героини. Слишком высокий счет предъявляет она к себе и другим, чтобы довольствоваться «средней температурой» страстей. Однако любовная лирика Цветаевой открывает нам душу не только мятежную, своевольную, но и незащищенную, ранимую, жаждущую понимания. Ей насущно необходимо участие любящего сердца: Друг! Неизжитая нежность - душит. Хоть на алтын полюби - приму!

Друг равнодушный! - Так страшно слушать Черную полночь в пустом дому! (1918) Трагическое звучание приобретает у Цветаевой тема несостоявшейся любви. Главная драма любви для героини - в «разминовении» душ, невстрече. Два человека, предназначенных друг другу, вынуждены расстаться. Их может разлучить многое - обстоятельства, люди, время, невозможность понимания, недостаток чуткости, несовпадение устремлений. Так или иначе, слишком часто цветаевской героине приходится постигать «науку расставанья».

Об этом говорится и в стихотворении 1921 года из цикла «Разлука»: Все круче, все круче Заламывать руки! Меж нами не версты Земные, - разлуки Небесные реки, лазурные земли, Где друг мой навеки уже - Неотъемлем. Лишь в ином, лучшем мире - мире «умыслов», по выражению Цветаевой, возможно обрести полноту чувства: «не здесь, где скривлено,/ а там, где вправлено». Лишь там сбывается все, что не сбылось. А когда земная жизнь разводит людей, друг другу необходимых («И не оглянется/ Жизнь крутобровая! / Здесь нет свиданьица!

/ Здесь только проводы...»), Цветаева со всей энергией поэтического «я» восстает против этого. Так, в одном из самых драматических стихотворений о любви - «Рас-стояние: версты, мили...» (1925) мы слышим не бессильную жалобу или сетование, но гневный, яростный крик.

Строки стихотворения звучат не как перечень утрат, а как обвинение. Слово поэта противостоит страшной стихии разрушения человеческих связей.

Остановимся подробнее на двух стихотворениях - «На радость» (сборник «Волшебный фонарь») и «Любовь! Любовь! И в судорогах, и в гробе...» (1920).

В первом стихотворении Цветаева с ликованием провозглашает радость бытия. Любовь предельно обостряет восприятие мира. Во всем влюбленная героиня видит поэзию - ив таинственных, уходящих вдаль, помнящих многих путников «пыльных дорогах», и в недолговечной прелести «шалашей на час», и в сказочных «звериных берлогах», и в пленительно-прекрасных, как старинная музыка, «чертогах». Любовь дарит ей ощущение полноты жизни: «Милый, милый, мы, как боги:/ Целый мир для нас!

» Победно звучит здесь уверенность в том, что для влюбленных дом - везде, дом - весь мир! Им кажется, что все окружающее создано для них одних, им всюду легко, и потому с таким восторгом героиня восклицает: «Всюду дома мы на свете». Именно любовь возвращает героине детское ощущение власти над миром. Отсюда - и отвержение «домашнего круга», ведь в этот момент ей дороже «простор и зелень луга». В этот миг ей так важно почувствовать свободу, увидеть радужную палитру бытия, ощутить простор своим чувствам, мыслям, своему сердцу, своей душе.

Она захвачена и очарована любовью, и все остальное кажется неважным, несущественным. Пока ей не хочется никакого другого плена - даже плена уютного домашнего очага - кроме сладостного, счастливого, самозабвенного плена любви: «Милый, милый, друг у друга/ Мы навек в плену!» Своеобразной клятвой верности любви можно назвать второе стихотворение: Любовь! Любовь! И в судорогах, и в гробе Насторожусь - прельщусь - смущусь - рванусь.

О милая! - Ни в гробовом сугробе, Ни в облачном с тобою не прощусь. Для героини, наделенной горячим сердцем, любовь - это еще и возможность полного самовыражения, самораскрытия. Это то богатство души, которым она готова щедро и безоглядно делиться, именно в этом видя предназначение и смысл своего существования: «И не на то мне пара крыл прекрасных/ Дана, чтоб на сердце держать пуды!» Любовь, по Цветаевой, раскрепощает душу, дает ощущение внутренней свободы, заново открывает человеку его самого. Отсюда - гордая уверенность: «Спеленутых, безглазых и безгласных/ Я не умножу жалкой слободы». Любовь раскрывает огромные душевные силы - силы, способные противостоять самой смерти: ...

Стан упругий Единым взмахом из твоих пелен, Смерть, выбью! - Верст на тысячу в округе Растоплены снега - и лес спален. Любовь вечна, она, по мысли поэта, воедино слита с миром природы и искусства, поскольку является воплощением творческого начала бытия. Любовь не может умереть - она вечно возрождается, вдохновенно преображаясь. Даже если любящий человек уходит из земной жизни, его любовь остается в этом мире, чтобы, «смеясь над тленом, стихом восстать - иль розаном расцвесть! ».

1. Что такое любовь для Цветаевой.
2. Лирическая героиня.
3. Тема любви в позднем творчестве.

Любовь! Любовь! И в судорогах и в гробе Насторожусь - прельщусь — смущусь — рванусь...
М. И. Цветаева

Любовь — одна из важных тем в творчестве М. И, Цветаевой. С юных лет поэтесса не представляла себя без этого чувства. Первым объектом ее любви, получившей поэтическое выражение, стал сын Наполеона, герой «Орленка», ее любимой поэмы Э. Ростана, которую Марина перевела в юности. Позже всякий человек, в котором она видела или придумывала родство душ, невольно становился для нее объектом любви. Вне любви себя Цветаева не мыслила и в этом чувстве она растворялась вся. Вспомним, как познакомилась Цветаева со своим будущим мужем, С. Я. Эфроном. Встретив его на пляже, она загадала, если он принесет ей любимый камень сердолик, то они поженятся. Подобные этой истории романтические мотивы свойственны ее стихам, но ее лирическая героиня не только романтична. Любовь Цветаевой может быть открытой и жертвенной, смелой, вызывающей, заботливой. Для ее героини любовь — это бытие. В стихах Марины Ивановны представлены все стороны, все времена любви — ее зарождение, влюбленность, ее пожар, расцвет, период ревности, окончание любви, разлука.

Откуда такая нежность?
Не первые — эти кудри
Разглаживаю, и губы
Знавала — темней твоих.
...Откуда такая нежность?
И что с нею делать, отрок
Лукавый, певец захожий,
С ресницами — нет длинней?

«Цветаевское "люблю" подозрительно часто не укладывалось в представление о чувствах, привычно связанных с этим словом, оказывалось в некой нестандартной цепочке причин и следствий, эмоций и понятий... в необычайно богатом мире Цветаевой обнаружилось неисчислимое количество граней любовного чувства», - пишет биограф поэтессы И, Кудрова. Она называет многолюбие важной чертой поэтессы, каждое вспыхнувшее в ней чувство Марина Ивановна выражала стихами. С. Е. Голлидэй, С. Я. Парнок, О. Э. Мандельштам, Б. Л. Пастернак, Р. М. Рильке - любовь к этим людям подарила нам прекрасные цветаевские стихи. Полюбив человека, Цветаева присваивала его себе, навсегда. Считая его своим, она выплескивала на него всю себя, все свои эмоции, радости, и конечно же любовь.

В 1916 году в письме П. Юркевичу юная Цветаева пишет, что для нее заключено в слове «любовь»: «С самого моего детства, с тех пор, как я себя помню, мне казалось, что я хочу, чтобы меня любили. Теперь я знаю и говорю каждому: мне не нужно любви, мне нужно понимание. Для меня это — любовь. А то, что вы называете любовью (жертвы, верность, ревность), берегите для других, для другой, — мне этого не нужно. А я хочу легкости, свободы, взаимопонимания — никого не держать и чтобы никто не держал!»

А. А. Саакянц комментирует ранние стихи Цветаевой так: «Юношеская лирика Марины Цветаевой — дневник ее души. В стихах она запечатлевает всех, кого любит, кем захвачена; ее лирическая героиня тождественна с ней».

Героиня стихов Цветаевой многолика — это покорная «прекрасная, самовластная, в себе не властная, сладострастная» Манон Леско, обольстительница Кармен, которую Цветаева делает парой Дон Жуану, дерзкая цыганка Мариула, воинственная амазонка, ворожея. Любовь для них - молниеносное чувство, порыв, отрыв от земли.

Она привораживает любимого —

Развела тебе в стакане
Горстку жженых волос
Чтоб не елось, чтоб не пелось,
Не пилось, не спалось.
Чтобы молодость — не в радость
Чтобы сахар — не в сладость,
Чтоб не ладил в тьме ночной
С молодой женой.

Лирическая героиня стремится понять чувства Дон-Жуана:

И была у Дон-Жуана — шпага,
И была у Дон-Жуана — Донна Анна.
Вот и все, что люди мне сказали
О прекрасном, о несчастном Дон-Жуане.
Но сегодня я была умна:
Ровно в полночь вышла на дорогу,
Кто-то шел со мною в ногу,
Называя имена.
И белел в тумане посох странный...
— Не было у Дон-Жуана — Донны Анны!

Она способна сказать спасибо за то, что ее не любят, и сожалеть об этом.

Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня — не зная сами! —
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами, —
За то, что вы больны — увы! — не мной,
За то, что я больна — увы! — не вами!

Любовь — «одной волною накатило, другой волною унесло» — сменяется ревностью. Иронично-горько говорит с возлюбленным брошенная героиня, принижая ту, другую женщину, простую, ради которой ее бросили:

Как живется вам с другою, —
Проще ведь? — Удар весла! —
Линией береговою

Скоро ль память отошла...
Как живется вам с простою
Женщиною? Без божеств?..
...Как живется вам с земною
Женщиною, без шестых Чувств?..
Ну, за голову: счастливы?
Нет? В провале без глубин —
Как живется, милый? Тяжче ли,
Так же ли, как мне с другим?

Героиня оскорблена изменой, она хочет и эгоистично уязвить любимого тем, что она не осталась одна, и подчеркнуть свою неповторимость для него, божественность. Прием антитезы ярко разграничивает образ брошенной героини и образ другой женщины. Следует заметить, что вину за происшедшее героиня полностью перекладывает на героя. Риторические вопросы героини подчеркивают ее особенность.

Вопль души героини сливается с «воплем женщин всех времен»: «Мой милый, что тебе я сделала?»

Жить приучил в самом огне,
Сам бросил - в степь заледенелую!
Вот что ты, милый, сделал мне!
Мой милый, что тебе - я сделала?

Искренность любви разбивается о холодность возлюбленного. Трагизм усиливается от строчки к строчке, героиня страдает, чувствует обреченность своей любви и ищет объяснений - если не у возлюбленного, то хоть у чего-то: стула, кровати. Она готова просить прощения даже не зная, за что. Позже лирическая героиня меняется - теперь это Сивилла, Эвридика, Ариадна, Федра. Смена героини вызвана мотивом трагедийности любви, ее обреченности, невозможности вернуть уходящее. Героиня спускается с небес на землю и теряет надежду.

Самое большое цветаевское произведение о любви - это автобиографическая «Поэма конца», построенная, по словам критиков, на контрасте «быта» и «бытия». Вот как определяет это чувство Цветаева:

Любовь, это плоть и кровь.
Цвет, собственной кровью полит.
Вы думаете — любовь —
Беседовать через столик?
Часочек — и по домам?
Как те господа и дамы?
Любовь, это значит...
— Храм?
Дитя, замените шрамом На шраме!
... «Любовь, это значит лук
Натянутый лук: разлука»...

Этой поэмой восхищался Б. Л. Пастернак: «Поэма Конца — свой, лирически замкнутый, до последней степени утвержденный мир». «Всеми моими стихами я обязана людям, которых любила — которые меня любили — или не любили», - так писала М. И. Цветаева в конце жизни. Пусть не всегда ее чувство понимали и принимали, ибо, как заметила исследователь е творчества Кудрова; любовь для Цветаевой - совсем не то, что понимают под этим словом многие, но ее переживания и эмоции бумага сохранила для потомков и открыла нам эту новую, незнакомую сторону поэтессы.