Что обозначают действительные причастия. Что такое причастие в русском языке


К причастию в лингвистике двоякое отношение. Часть филологов считает его особой же другие языковеды уверены, что оно является самостоятельной частью речи в русском языке.

Тем не менее, причастиями, независимо от их конкретного определения, обозначаются признаки предметов по их действию. Они объединяют в себе свойства двух частей речи - прилагательного и глагола. К причастиям задаются вопросы: «Какой?» («Какая?», «Какие?», «Какое?»), «Что делающий?», «Что делавший?», «Что сделавший?».

Как и прилагательные, причастия и в роде, причем только в единственном, и в числе, и в падеже согласуются с существительными. Их начальной формой, так же как и у прилагательных, является именительный падеж например: закрытый, стоящий, идущий.

Существует два разряда этой страдательные и действительные причастия. Рассмотрим их в отдельности.

Действительное причастие обозначает тот признак предмета, который создается его действием. К примеру, бегущий мальчик - тот, который сам бежит, бегавший мальчик - тот, который сам бежал.

При этом действительное причастие имеет форму настоящего и прошедшего времени.

Другой разряд причастий - страдательные, они показывают тот признак, который у предмета создается под воздействием другого предмета.

Примеры: книга, прочитанная мальчиком - книга, которую прочитал мальчик; дом, построенный строителями - дом, который строители построили.

Таким образом, мы видим здесь две разные формы причастия и две совершенно различные ситуации: в первом случае действие совершает то существительное, тот предмет, который является определяемым словом, во втором - действие производится кем-то над ним.

Действительное причастие отличается речи целым рядом особенностей, в том числе и типом своего образования.

В русском языке словообразование причастия взаимосвязано с теми отличиями глагола, которые выражаются в их виде и переходности. Таким образом, образовать от одного глагола все четыре формы причастия невозможно.

От переходных и непереходных глаголов образуются действительные причастия, а только лишь от переходных - страдательные.

Действительные причастия настоящего времени создаются только от и ни в коем случае - от которые не имеют формы настоящего времени. То же самое можно сказать и о страдательных причастиях.

Примеры: плакать - плачут - плачущий; любить - любят - любящий.

Таким образом, непереходные совершенные глаголы образуют только действительные причастия, причем в прошедшем времени.

Примеры: пробежавший, прыгнувший.

Страдательные причастия, употребляемые в настоящем времени, не могут образовываться от таких глаголов, как полоть, жать, брить, печь и т.д.

Рассмотрим суффиксы, с которыми образуется эта часть речи.

В случае образования от соответствующего глагола первого спряжения используются суффиксы -ущ , -ющ (тающий - тают, стелющийся - стелются, колышущийся - колышутся и т. д.) и - ащ , -ящ - от второго спряжения (зависящий - зависят, молящий - молят, жалящий - жалят, хвалящий - хвалят, клеящий - клеят).

Действительных причастий - это основа неопределенной глагольной формы. Суффиксы, которые при этом используются: -вш при основе на гласную букву: кричать - кричал - кричащий; -ш - при основе на согласный звук.

Нужно помнить, что глагол «идти» образует действительное причастие в прошедшем времени: идти - шел - шедший.

Причастия, точно так же, как и прилагательные, обладают полной и краткой формами. Их полные формы изменяются по родам, числам и по падежам.

Мы живем в государстве, занимающем одну шестую часть суши.

Сорт темной, практически черной вишни, выведенной во Франции, называется Мирабель.

Краткие же формы не имеют падежей, у них меняется только число и род.

Книга давно написана и отправлена в типографию.

С. С. Сай, 2014

Действительными причастиями настоящего времени называют причастия , образуемые с помощью суффиксов -ащ (-ящ ) / -ущ (-ющ ): ср. кричащий , ходящий , режущий , танцующий .

1. Образование действительных причастий настоящего времени

1.1. Основа действительных причастий настоящего времени

Основа действительных причастий настоящего времени образуется путем присоединения к основе настоящего времени глаголов суффиксов -ущ (орфографически также -ющ ) для глаголов первого спряжения и -ащ (орфографически также -ящ ) для глаголов второго спряжения. Глаголы, обладающие вариантными основами настоящего времени (см. Вариативность в глагольном формообразовании), обычно в той или иной степени допускают образование и вариантных причастий настоящего времени (ср. колыхающий и колышущий ).

Можно заметить, что гласный перед щ в суффиксе действительных причастий настоящего времени совпадает с тем, который входит в окончание личной формы настоящего времени третьего лица множественного числа (см. Спряжение). Это правило также распространяется на различные сложные случаи. Например, глагол чтить , имеющий вариантные формы третьего лица множественного числа (чтут и чтят ), допускает образование причастий чтущий и чтящий ; разноспрягаемый глагол хотеть образует причастие хотящий (ср. хотят ), глагол есть образует причастие едящий . Наконец, от неправильного глагола быть маргинально образуется архаичное причастие сущий (ср. форму 3 л. мн.ч. суть , также архаичную; о причастии сущий см. также ), что в какой-то мере соответствует общей закономерности:

(2) ...он... лёг, стал курить и думать о другой действительности, сущей в подлунном мире в единстве с этой действительностью, где и Мудряк. [Ю. Давыдов. Синие тюльпаны (1988-1989)]

1.2. Ударение в формах действительных причастий настоящего времени

В причастиях глаголов, имеющих фиксированное ударение в личных формах настоящего времени, ударение всегда приходится на тот же слог, что и в этих личных формах, ср. сижу́́ , сидя́т и сидя́щий ; ви́жу , ви́дят и ви́дящий .

У большинства глаголов, имеющих подвижное ударение в личных формах настоящего времени, место ударения в причастии совпадает с местом ударения в форме третьего лица множественного числа: пишу́́ , пи́шут , пи́шущий ; люблю́ , лю́бят , лю́бящий . Эта закономерность согласуется со сформулированным выше (см. ) правилом о совпадении гласного в суффиксе причастия и в окончании формы третьего лица множественного числа.

Впрочем, существуют и глаголы с подвижным ударением, у которых в причастии ударение приходится на суффикс причастия, что соответствует положению ударения в их форме первого лица единственного числа, но не соответствует положению ударения в в форме третьего лица множественного числа: хожу́́ , хо́дят , ходя́щий ; ловлю́ , ло́вят , ловя́щий ; курю́ , ку́́рят , куря́щий . См. подробнее об этом в [Исаченко 1965/2003: 544–545].

При присоединении различных флексий адъективного типа в рамках парадигмы действительных причастий ударение остается фиксированным (сидя́щий , сидя́щего , сидя́щая , сидя́щими и т.д.).

1.3. Ограничения на образование действительных причастий настоящего времени и «действительные причастия будущего времени»

Основное ограничение на образование форм действительных причастий состоит в том, что такие причастия не могут быть образованы от глаголов совершенного вида .

Здесь, впрочем, необходимо сделать одну оговорку. На самом деле, как неоднократно отмечалось в специальной литературе [Грамматика 1980(1): 667], [Калакуцкая 1971: 24–25], суффиксы причастий настоящего времени достаточно часто присоединяются к глаголам совершенного вида. В результате образуются не вполне нормативные формы, которые логично считать причастиями будущего времени , ср. следующие примеры, взятые из [Крапивина 2009], где подробно анализируются «действительные причастия будущего времени» глаголов СВ :

(3) Помню, в то время, когда я это писал, я считал себя Великим Писателем, рано или поздно напишущим гениальное произведение… (блог http://mirotvoriec.livejournal.com)

(4) Так родилась форма с присущими ей индивидуальностью и своеобразием, счастливое сочетание функциональности и эстетики, не потеряющее своей привлекательности в течение многих лет. (сайт Авторынок http://www.enet.ru/win/digitalKenig/news/auto)

Проанализировав подборку примеров с причастиями будущего времени, К. А. Крапивина приходит, среди прочего, к следующим выводам.

1. Причастия будущего времени гораздо чаще, чем другие действительные причастия, используются не одиночно, а в составе оборота (около 95% случаев).

2. Причастия будущего времени гораздо чаще, чем другие действительные причастия, занимают не начальную позицию в составе причастного оборота, что в целом нетипично для причастий (см. пример (3) выше).

3. Причастия будущего времени гораздо чаще, чем другие действительные причастия, используются в контексте отрицания (см. пример (4) выше).

Как представляется, сделанные наблюдения укладываются в общее предположение о том, что причастия будущего времени сохраняют больше признаков «глагольности», то есть менее номинализованы, чем нормативные причастия прошедшего и настоящего времени (см. Действительные причастия настоящего времени / п.4. Действительные причастия в ряду средств релятивизации подлежащего).

Несмотря на все вышесказанное, причастия будущего времени все же находятся на периферии грамматической системы – и по частотности, и по степени грамматической приемлемости (что было, в частности, показано в специальном эксперименте, описанном в [Крапивина 2009]). Именно поэтому многие авторы, отмечая их встречаемость в текстах, все же предлагают считать их находящимися за пределами русского литературного языка. Подробный разбор имеющихся взглядов на проблему статуса этих образований, как с точки зрения языковой нормы, так и с точки зрения собственно грамматической системы, см. в [Влахов 2010: 17–20].

Что же касается ограничений на образование собственно действительных причастий настоящего времени от глаголов НСВ, можно заметить, что таких ограничений в русском языке очень мало.

Причастия настоящего времени, что закономерно, не образуются от тех немногочисленных глаголов НСВ, у которых нет личных форм настоящего времени (ср. *слыхающий и *слыхаю ).

Далее, в современном русском языке в функции причастия практически не употребляется слово сущий , то есть действительное причастие настоящего времени от глагола быть . Архаичным является употреблений слова сущий именно в качестве причастия глагола быть , как в примере (2); образованное от него прилагательное сущий ‘истинный, весьма схожий’ (ср. сущий мерзавец , сущий ребенок , сущие копейки ) продолжает использоваться в современных текстах весьма регулярно .

Также, как показано, в частности, в [Холодилова 2009: 29], [Холодилова, в печати], в русском языке имеется тенденция к избеганию действительных причастий настоящего времени от глаголов мочь (могущий ) и хотеть (хотящий ) . Не будучи грамматически невозможными, соответствующие причастия тем не менее составляют принципиально меньшую долю от употреблений этих глаголов, чем действительные причастия настоящего времени у других глаголов.

2. Семантика действительных причастий настоящего времени

Во многих случаях традиционное обозначение - «действительные причастия настоящего времени » - вполне соответствует семантике этих форм, т. е. эти причастия обозначают действия, синхронные моменту порождения текста, см. (1) выше. Однако в ряде случаев действительные причастия настоящего времени обозначают ситуации, не синхронные моменту порождения речи:

(5) Таня … увидела цепочку геологов, идущих по деревянным мосткам к большому зелёному фургону. [В. Аксенов. Пора, мой друг, пора (1963)]

В целом в аспектуально-темпоральном плане спектр интерпретации этих причастий весьма широк, они могут использоваться при обозначении самых разных ситуаций – актуально-длительных, многократных (6), проспективных (7) и т.д. (см. об этом, например, [Князев 2007: 478–481]).

(6) Мою неудачу заметила не я одна. Даже Лева Маркин, не упускающий случая меня похвалить, на этот раз молчал (И. Грекова. Кафедра), приводится в [Князев 2007: 478]

(7) В окнах было совершенно сине. И в синеве на площадке оставались двое, уходящие последними, - Мышлаевский и Карась (М. Булгаков. Белая гвардия), приводится в [Князев 2007: 479]

Во многом именно из-за такой подвижности аспектуально-темпоральной интерпретации в рамках системы действительных причастий причастия настоящего времени, образуемые от глаголов НСВ, часто описываются как своего рода «немаркированный член» [Исаченко 1965/2003: 542]. Действительно, для того чтобы понять, какое именно значение выражается этими формами, необходимо рассматривать их не в изоляции, а в рамках той парадигмы, в которую они входят, сравнивая их с другими формами, которые говорящий может употребить в речи. Поэтому подробное описание аспектуального, темпорального и таксисного потенциала этих форм приводится в общем разделе Действительное причастие / п.3. Противопоставление действительных причастий настоящего и прошедшего времени .

Помимо этого, следует отметить, что в большинстве случаев действительные причастия настоящего времени, как и прочие действительные причастия, служат релятивизации подлежащего и в этом смысле их семантику осмысленно рассматривать в ряду других конструкций, способных выполнять эту функцию (см. Действительное причастие / п.4. Действительные причастия в ряду средств релятивизации подлежащего). Особняком в этом смысле стоят действительные причастия настоящего времени с постфиксом -ся , выражающим пассивное значение (см. Залог). Их осмысленно сопоставлять со страдательными причастиями настоящего времени (см. Страдательное причастие / п.1.6. Конкуренция страдательных причастий настоящего времени и действительных причастий настоящего времени возвратных глаголов с пассивным значением).

3. Переход действительных причастий настоящего времени в другие части речи

3.1. Адъективация действительных причастий настоящего времени

Адъективация, то есть выпадение причастия из глагольной парадигмы и превращение его в отдельную адъективную лексему, затрагивает не весь класс причастий в равной мере, а отдельные причастные образования (см. Причастие / п.5.2. Адъективация причастий). Тем не менее существуют общие семантические тенденции, характерные для больших групп адъективирующихся причастий. Для действительных причастий настоящего времени эта тенденция в основном сводится к утрате компонентов значения, связанных с определенной локализацией во времени, и развитию узуальной, потенциальной или «вневременной» семантики (т. е. «генерического значения»); другими словами, у адъективирующихся действительных причастий настоящего времени обычно развивается способность обозначать стабильные признаки объектов . Этот путь развития рассматривается в . Частным случаем той же тенденции можно считать развитие метонимических употреблений адъективирующихся причастий, рассматриваемых в . Еще несколько случаев развития прилагательных, внешне напоминающих причастия, рассматриваются в .

3.1.1. Прилагательные со значением способности или функции

Общая тенденция к развитию у адъективированных причастных форм вневременной семантики (см. ) проявляется, в частности, в образовании прилагательных со значением «способный производить действие», обозначаемое производящим глаголом (8) [Лопатин 1966: 41], и «служащий, предназначенный для выполнения действия» [там же] (9), см. также [Грамматика 1980(1): 666].

(8) Написала потрясающую диссертацию о Чехове. И вот ей рекомендовали заняться моими сочинениями. [С. Довлатов. Переводные картинки (1990)]

(9) Излучение от компьютеров, взвесь вредного красящего порошка от оргтехники, табачный дым + смог ― ВСЕ ЭТО причина Ваших головных болей в конце рабочего дня. [Подарок (2005)]

Адъективные значения названных типов особенно характерны для причастий непереходных глаголов (летающая тарелка , играющий тренер , хрустящая корочка ); они, впрочем, также возможны и для переходных глаголов, но в этом случае такие причастия в большинстве случаев употребляются без прямого дополнения, как в примере (9), см. обсуждение в [Лопатин 1966: 41]. Сочетания действительных причастий настоящего времени в адъективных значениях и модифицированных ими имен демонстрирует высокую продуктивность, в частности, в области технической терминологии: режущий инструмент , красящее вещество [Лопатин 1966: 41–42].

Проблема, возникающая при анализе таких употреблений, состоит в том, что во многих случаях личные формы настоящего времени соответствующих глаголов также в принципе могут употребляться в значении вневременного признака, свойства или способности, ср. (9) и (10):

(10) Есть карандаш такой, он красит с эффектом подводки. [Красота, здоровье, отдых: Красота (форум) (2005)]

Таким образом, различие в таких случаях оказывается прежде всего количественным: финитные формы глагола красить гораздо чаще используются для обозначения локализованной во времени ситуации, хотя могут обозначать и вневременную способность, а формы адъективирующегося причастия красящий – наоборот. В ряде работ, в которых адъективация понимается как градуальный процесс, причастные образования, демонстрирующие среди семантических признаков адъективации лишь утрату привязки к конкретному моменту времени, трактуются как «причастия в значении прилагательных». Тем самым такие образования все же рассматриваются как причастия, то есть единицы, не потерявшие связи с глагольной парадигмой и не перешедшие в класс прилагательных [Лопатин 1966: 41–43], [Грамматика 1980(1): 666]. Иногда в литературе используется трех- или даже четырехуровневая классификация: например, в [Сазонова 1989] противопоставляются просто причастия, «стативные лексические значения причастных форм», причастия в адъективном значении и прилагательные, омонимичные причастиям [Сазонова 1989].

ПРИМЕЧАНИЕ . В. В. Лопатин, среди прочего, обсуждает и действительные причастия настоящего времени от деноминативных глаголов на -ствовать : фашиствующий , хулиганствующий , эстетствующий и т.п. Несмотря на признание того, что такие образования часто возникают окказионально, без закрепления в языке соответствующих глаголов в финитных формах, В. В. Лопатин приходит к выводу о том, что и такие образования следует все же трактовать именно как причастия, пусть и реализующие лишь «адъективные значения» [Лопатин 1966: 43]. КОНЕЦ ПРИМЕЧАНИЯ

Развитие вневременного прочтения очень характерно для действительных причастий настоящего времени и в какой-то мере может быть признано их ингерентным свойством.

ПРИМЕЧАНИЕ . Впрочем, такой сценарий семантического развития все же не полностью неограничен и в значительной мере предопределяется семантическими свойствами глагола. Эта проблема подробно рассматривается в [Богданов 2011: 121–126], где отмечается затруднительность вневременного («генерического» в терминологии автора) прочтения для действительных причастий настоящего времени для двух групп глаголов.

1. Для некоторых неагентивных («неаккузативных» в терминологии автора) непереходных глаголов. Так, утверждается, что при помощи именной группы текущее вещество может обозначаться лишь вещество, которое течет в некоторый релевантный момент времени, а не просто обладающее способностью течь. Сочетание же, например, говорящее чудовище , включающее причастие агентивного глагола говорить , может обозначать чудовище, способное говорить, но не обязательно говорящее в конкретный момент времени. Для многих неагентивных глаголов существуют псевдопричастия, оканчивающиеся на -чий , которые всегда имеют генерическое прочтение (ср. текучее вещество ).

2. Для переходных глаголов, относящихся к классу «глаголов результата» , противопоставленному классу переходных «глаголов способа» . Так, утверждается, что именная группа читающий человек (читать – глагол способа, он описывает определенный тип действия Агенса, но не обозначает какого-либо изменения состояния второго участника – Пациенса или, в другой терминологии, Темы) может отсылать к человеку, обладающему способностью или склонностью к чтению, но не читающему ни в какой момент наблюдения, в то время как именная группа варящий человек (варить – глагол результата, он предполагает изменение состояния Пациенса, но не конкретизирует характер действия Агенса) может иметь только эпизодическую интерпретацию, то есть обязательно отсылает к человеку, который что-то варит в некоторый релевантный момент наблюдения. Основная сложность с эмпирической проверкой этой гипотезы кроется в неочевидности самого противопоставления глаголов способа и результата. Так, например, неясно, можно ли считать глаголы пить или кормить глаголами способа (причастия кормящий и пьющий , несомненно, могут развивать генерические значения по описанной модели, ср. кормящая мать , пьющий муж ).

Ограничения на возможность генерической, вневременной интерпретации действительных причастий настоящего времени требуют дальнейшего изучения. КОНЕЦ ПРИМЕЧАНИЯ

3.1.2. Прилагательные с метонимическим сдвигом

Адъективация действительных причастий настоящего времени может также сопровождаться метонимическим переносом. Речь идет о ситуации, когда при помощи адъективируемого причастия признак или свойство приписываются не тому участнику ситуации, который мог бы на самом деле оказаться в позиции подлежащего при финитной форме соответствующего глагола, а какому-то смежному участнику, часто тому или иному атрибуту одушевленного участника:

(11) - Сквозная, заживет, - сказал летчик понимающим тоном, задрав на Синцове гимнастерку и обвязывая его лоскутами своей рубашки. [К. Симонов. Живые и мертвые (1955-1959)]

(12) Трудно было представить себе, что этих животных носят ноги, а не крылья, так воздушно легка была их скользящая , крадущаяся поступь. [Р. Штильмарк. Наследник из Калькутты (1950-1951)]

Понятно, что способностью понимать может обладать человек, одушевленное существо, например, летчик, а тон голоса в данном случае характеризуется как такой, который принадлежит человеку, обладающему такой способностью (ср. летчик понимает – *тон понимает , животные крадутся – *поступь крадется ).

3.1.3. Прилагательные на -ущ / -ащ , несоотносимые с глаголом

Адъективация еще более заметна в тех случаях, когда единица, имеющая форму причастия, вообще не соотносится по смыслу напрямую с глаголом, от которого она могла бы быть произведена, ср. исчерпывающее объяснение , выдающийся ученый (ср. *объяснение исчерпывает , *ученый выдается ).

Наконец, можно заметить, что в русском языке существуют и такие несомненные прилагательные, которые имеют в своем составе суффиксы, типичные для действительных причастий настоящего времени, притом что соответствующих глаголов в системе языка нет, ср. предыдущий , настоящий .

ПРИМЕЧАНИЕ . Ср. также прилагательные завалящий , пропащий , внешне напоминающие причастия, но в действительности ими не являющиеся и, видимо, никогда не являвшиеся. Также следует упомянуть существование небольшого количества прилагательных, имеющих в своем составе суффиксы, совпадающие с суффиксами действительных причастий настоящего времени, но образованных от других прилагательных и выражающих значение интенсивности выраженности признака: большущий , длиннющий , умнющий , хитрющий . Отдельную интересную группу образуют просторечные прилагательные типа важнеющий , сильнеющий , первеющий , возникшие, вероятно, вследствие контаминации причастного суффикса и форм превосходной степени (ср. важнейший , сильнейший , первейший ). КОНЕЦ ПРИМЕЧАНИЯ

3.1.4. Прилагательные с формальными отличиями от соответствующих причастий

Некоторые из прилагательных, напоминающих причастия, характеризуются выпадением /j/ и стяжением гласных по сравнению с ожидаемым регулярным причастием: гулящий , сведущий , а также, возможно, работящий . Сведущий – закрепившееся в русском литературном языке прилагательное со значением ‘имеющий познания в определенной области, компетентный’. При этом по регулярным правилам от устаревающего, но иногда употребляющегося глагола сведовать ‘иметь знания, разбираться’ должно образовываться причастие сведующий (ср. сведуют ). Такое образование изредка встречается в текстах Корпуса до середины XX века, в основном также в адъективизированном значении ‘компетентный’:

(13) Первый том, наряду с положительной оценкой его наиболее сведующими «салтыковедами» (которых очень немного), встретил, разумеется, неблагоприятное отношение со стороны газетных критиков (которых очень много). [Р. В. Иванов-Разумник. Тюрьмы и ссылки (1934-1944)]

«Стяженные» формы иногда характеризуют просторечные или разговорные варианты слов, связанных по происхождению с причастиями, ср. следущий (вместо литературного следующий ). Образованное по правилам действительное причастие настоящего времени от глагола гулять гуляющий (ср. гуляют ), а просторечное (или имитирующее просторечие) гулящий используется как прилагательное со значением ‘распутный, праздный’.

3.1.5. Адъективные композиты с причастным компонентом

К числу адъективированных образований, связанных с причастиями, относятся также композиты (образования, полученные путем словосложения), в которых первый элемент соответствует какому-либо зависимому исходного глагола, а второй как раз и представляет собой по форме действительное причастие настоящего времени: дорогостоящий , скоропортящийся и т.д. (см. обсуждение в [Богданов 2011: 165–201]). Особый подкласс таких образований составляют слова, в которых первый компонент соответствует имени, которое могло бы быть употреблено в позиции прямого дополнения при соответствующем переходном глаголе: металлорежущий (ср. режет металл ), деревообрабатывающий (ср. обрабатывает дерево ). Как отмечает В. В. Лопатин, такие композиты частотны в сфере технической терминологии; их образование компенсирует обсуждавшуюся неспособность адъективированных действительных причастий переходных глаголов сочетаться с прямыми дополнениями [Лопатин 1966: 42] .

3.2. Субстантивация действительных причастий настоящего времени

По этому неправильному глаголу видно, что причастие настоящего времени образуется от той же основы, что и личные формы множественного числа. То же, видимо, могло бы быть сказано и о другом подобном глаголе с нестабильной основой в презентной парадигме – дать . Этот глагол относится к совершенному виду и, соответственно, не имеет нормативного действительного причастия настоящего времени (см. ). Однако окказионально от него образуется ненормативное причастие со значением будущего времени дадущий (около 20 употреблений в Google). Таким образом, носители русского языка и в этом случае выбирают тот вариант основы, который характерен для форм множественного числа (ср. даст , но дад-ут ).

Возможность образования причастий будущего времени связана с рядом факторов, точнее, образование этих форм, и в целом периферийное, может быть дополнительно ограничено для глаголов некоторых словоизменительных классов, для глаголов определенных способов действия и т.д. Подобные факторы подробно изучены в [Влахов 2010: 26–40].

Интересно, что в парадигму глагола быть некогда входило и уникальное причастие будущего времени, а именно собственно будущий ; однако в современном русском языке слово будущий также используется исключительно в качестве прилагательного.

Этот факт вписывается в типологическую тенденцию редукции нефинитных форм у модальных глаголов (см. об этой стороне грамматикализации, например, ).

Л. П. Калакуцкая отмечает, что действительные причастия настоящего времени сравнительно редко обозначают такие действия, которые совпадают по длительности с действием, обозначенным опорной формой, а гораздо чаще отсылают к ситуациям, длительность которых шире действия, выраженного опорной формой: Левин застал жену грустною и скучающею (Л. Н. Толстой. Анна Каренина) [Калакуцкая 1971: 61–62]. Такая ситуация, по мнению Л. П. Калакуцкой, и создает предпосылки для развития значений вневременного признака и, таким образом, адъективации.

Для некоторых из подобных образований сложно установить, каким именно образом их первая часть соотносится со структурой зависимых глагола, дающего основу для второй части, ср. основополагающий , электродвижущий , живорастущий , горнодобывающий , жизнеутверждающий .

Причастие - это особая форма глагола со следующими признаками:

1. Обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы какой?что делающий, что делавший?, что сделавший?.

2. Обладает морфологическими признаками глагола и прилагательного.

К признакам глагола относятся

Вид (СВ и НСВ),

Переходность (признак актуален для действительных причастий),

Возвратность,

Время (настоящее и прошедшее).

Залог (действительный и страдательный).

В школьной грамматике залог рассматривается как признак, свойственный не всем глагольным формам, а только причастным, в то время как в научной грамматике признак залога усматривается у глагола в любой форме (ср.:Рабочие строят дом - Дом строится рабочими) - см. возвратность глагола.

К признакам прилагательного относятся

Падеж (у полных причастий),

Полнота / краткость (только у страдательных причастий).

3. Причастия согласуются с существительными подобно прилагательным и в предложении бывают теми же членами, что и прилагательные, то есть определением и именной частью составного именного сказуемого (краткие причастия - только частью сказуемого).

Зависимость количества причастных форм от переходности и вида глагола

Глагол может иметь от одной до четырех причастных форм, что зависит от его переходности и вида.

Переходные глаголы могут иметь формы действительных и страдательных причастий, непереходные глаголы имеют только формы действительных причастий.

Глаголы СВ имеют только причастия прошедшего времени (то есть глаголы СВ не могут иметь никаких форм настоящего времени - ни в изъявительном наклонении, ни в причастных формах), глаголы НСВ могут иметь причастия и настоящего, и прошедшего времени. Таким образом,

переходные глаголы НСВ имеют все 4 причастия (читающий, читавший, читаемый, читанный),

непереходные глаголы НСВ имеют 2 причастия - действительные настоящего и прошедшего времени (спящий, спавший),

переходные глаголы СВ также имеют 2 причастия - действительное и страдательное прошедшего времени (прочитавший, прочитанный).

непереходные глаголы СВ имеют только 1 причастную форму - действительное причастие прошедшего времени (проспавший).

Действительные причастия

Действительные причастия обозначают признак предмета, который сам производит действие: мальчик, читающий книгу.

Действительные причастия настоящего времени образуются от переходных и непереходных глаголов НСВ от основы настоящего времени с помощью суффиксов

Ущ-(-ющ-) для глаголов I спряжения: бег-ущ-ий, бега-ющ-ий,

Ащ-(-ящ-) для глаголов II спряжения: леж-ащ-ий, сто-ящ-ий.

Действительные причастия прошедшего времени образуются от переходных и непереходных глаголов НСВ и СВ от основы прошедшего времени с помощью суффиксов

Вш- для глаголов с основой, заканчивающейся на гласный: чита-вш-ий,

Ш- для глаголов с основой на согласный: нёс-ш-ий.

Глаголы могут образовывать действительные причастия прошедшего времени от другой основы:

Некоторые глаголы на -сти (вести, обрести) образуют рассматриваемые причастия от основы настоящего/простого будущего времени (а не от основы прошедшего времени): обретший (основа будущего времени обрет-ут, основа прошедшего - обре-ла), ведший;

Глаголы идти и увянуть образуют эти причастия от особой основы, не равной никаким другим: шед-ш-ий, увяд-ш-ий.

У некоторых глаголов могут образовываться два причастия от разных основ: одно от основы прошедшего времени высохший и другое от основы инфинитива высохнувший, причём выбор суффикса осуществляется в соответствии с приведённым правилом.

Страдательные причастия

Страдательные причастия обозначают признак того предмета, на который направлено действие: книга, читаемая мальчиком.

Страдательные причастия настоящего времени образуются от переходных глаголов НСВ, от основы настоящего времени с помощью суффикса

Ем- (иногда -ом) для глаголов I спряжения: чита-ем-ый, вед-ом-ый,

Им- для глаголов II спряжения: хран-им-ый.

Страдательные причастия могут образовываться от единичных непереходных глаголов: руководимый и управляемый образованы от непереходных глаголовруководить и управлять (значение объекта при этих глаголах выражается существительным в форме не В. п., а Т. п.: руководить, управлять заводом).

Не имеют страдательных причастий настоящего времени глаголы бить, писать, шить, мести и другие.

Страдательное причастие настоящего времени у глагола давать образуется от особой основы (даваj-ем-ый).

Глагол двигать имеет в настоящем времени два страдательных причастия:двигаемый и движимый.

Страдательные причастия прошедшего времени образуются от переходных глаголов НСВ и СВ (причастия от глаголов НСВ немногочисленны) от основы прошедшего времени с помощью суффиксов

Н(н)- от глаголов на -ать, -ять и -еть: прочита-нн-ый,

Ен(н)- от основ на согласный и -ить: унес-ённ-ый, построенный,

Т- от основ на -нуть, -оть, -ереть и от односложных глаголов и производных от них: замкну-т-ый, коло-т-ый, запер-т-ый, би-т-ый, разби-т-ый.

Не образуются страдательные причастия прошедшего времени у глаголовполюбить, искать, брать.

У некоторых глаголов на -сти, -сть страдательные причастия прошедшего времени образуются от основы настоящего/будущего времени: приведённый, обретённый, спрядённый, украденный.

Страдательные причастия настоящего и прошедшего времени могут быть также образованы присоединением постфикса -ся к форме действительного залога: хорошопрода-ющ-ие-ся (=продава-ем-ые) / продава-вш-ие-ся книги.

Страдательные причастия имеют полную и краткую формы: написанное мною письмо - письмо написано мною. Краткие причастия обладают теми же грамматическими свойствами, что и краткие прилагательные, т. е. не изменяются по падежам и выступают в предложении преимущественно в функции именной части сказуемого.

Причастия и отглагольные прилагательные

От одного и того же глагола могут быть образованы как формы причастий, так и отглагольные прилагательные. Если для образования причастий и прилагательных используются разные по звуковому (буквенному) составу суффиксы, различить их несложно: от глагола гореть с помощью суффикса -ящ- образуется причастие горящий, а с помощью суффикса -юч- - прилагательное горючий. Если же и причастия, и прилагательные образуются с помощью суффиксов, имеющих одинаковый звуковой (буквенный) состав (например, -енн- или -им-), различить их труднее.

Однако различия между причастиями и прилагательными есть и в этом случае.

1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, «возникший в результате осуществления действия», «способный участвовать в действии»), ср.:

Она была воспитана в строгих правилах (=Её воспитали в строгих правилах) - причастие;

Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная).

2. Слово в полной форме с суффиксом -н-(-нн-), -ен-(-енн)- является отглагольным прилагательным, если оно образовано от глагола НСВ и не имеет зависимых слов, и является причастием, если образовано от глагола СВ и/или имеет зависимые слова, ср.:

некошеные луга (прилагательное),

не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),

скошенные луга (причастие, т.к. СВ).

3. Поскольку страдательные причастия настоящего времени могут быть только у переходных глаголов НСВ, слова с суффиксами -им-, -ем- являются прилагательными, если они образованы от глагола СВ или непереходного глагола:

непромокаемые сапоги (прилагательное, т.к. глагол промокать в значении «пропускать воду» непереходный),

непобедимая армия (прилагательное, т.к. глагол победить СВ).

Глаголы имеют особую форму-причастие. Например: работающий, работавший (от глагола работать); строящий, строивший (от глагола строить). Причастие - это такая форма глагола, которая обладает признаками как глагола, так и прилагательного.

Подобно прилагательному, причастие обозначает признак предмета. Но в отличие от прилагательного причастие обозначает такой признак предмета, который указывает на действие или состояние предмета; работающий человек , т. е. тот человек, который работает; спящий ребёнок, т. е. тот ребёнок, который спит.

Причастие имеет ряд признаков глагола: 1) причастие бывает настоящего и прошедшего времени: работающий -настоящее время, работавший - прошедшее время; 2) причастие может быть совершенного и несовершенного вида: работавший - несовершенный вид, поработавший - совершенный вид; 3) причастие может быть возвратным; моющийся; 4) причастие требует того же падежа, что и другие глагольные формы: читающий (что?) книгу; сравните: читать книгу, читаю книгу, читай книгу (но чтение книги).

С другой стороны, причастие имеет ряд признаков прилагательного: 1) причастие изменяется по родам и числам, как прилагательное: работающий, работающая, работающее, работающие (сравните: могучий, могучая, могучее, могучие); 2) причастие склоняется, как прилагательное: работающий, работающего, работающему и т. п.

В предложении основная роль причастия та же, что и прилагательного: оно обычно служит второстепенным членом предложения (определением).

Действительное и страдательное причастия.

Действительные причастия могут образоваться от глаголов как переходных, так и непереходных. Страдательные причастия образуются только от переходных.

Действительное причастие - это причастие, показывающее признак того предмета, который сам производит или производил действие: ученик, рисующий рисовавший, (или нарисовавший) картину.

Страдательное причастие - это причастие, показывающее признак того предмета, который испытывает действие со стороны другого лица или предмета: картина, рисуемая (или нарисованная) учеником.

Причастия совершенного и несовершенного вида.

Действительные и страдательные причастия сохраняют вид того глагола, от которого они образованы: читать-читающий, читавший, читаемый (несоверш. вид); прочитать-прочитавший, прочитанный (соверш. вид). При этом от глаголов несовершенного вида образуются причастия как настоящего, так и прошедшего времени. А от глаголов совершенного вида образуются только причастия прошедшего времени.

Образование действительных причастий настоящего и прошедшего времени.

I. Действительные причастия настоящего времени образуются от основы настоящего времени при помощи суффиксов -ущ-(-ющ-) для глаголов 1-го спряжения, -ащ- (-ящ-) для глаголов 2-го спряжения.

1) Везут - везущий 2) Держ-ат-держащий

Работа-ют-работающий Вид-ят - видящий Бор-ют-ся - борющийся Стро-ят-ся - строящийся

II. Действительные причастия прошедшего времени образуются от основы неопределённой формы при помощи суффикса -вш-, если основа оканчивается на гласный звук, и суффикса -ш-, если основа оканчивается на согласный: читать- читавший, видеть - видевший, нести - нёсший.

Действительные причастия настоящего и прошедшего времени от возвратных глаголов сохраняют частицу -ся: борются-борющийся; бороться - боровшийся.

Падежные и родовые окончания причастий те же, что и у прилагательных.

Примечание. Причастия на щий(могущий,лежащий) проникли в литературный язык из старославянского языка. В древнерусском языке этим причастиям соответствовали причастия на -чий (могучий, лежачий), которые позже превратились в обыкновенные прилагательные, т. с. утратили значение времени действия. Поэтому в русском языке имеются такие пары: стоящий-стоячий, текущий - текучий, колющий - колючий. Первое слово каждой пары-старославянского происхождения, второе - русского.

Образование страдательных причастий настоящего и прошедшего времени.

Страдательные причастия образуются от переходных глаголов.

I. Страдательные причастия настоящего времени образуются от основы настоящего времени при помощи суффикса -ем- для многих глаголов 1-го спряжения и суффикса -им- для глаголов 2-го спряжения: кита-ют, чита-ем-ый; видят, вид-им-ий.

Примечание. От некоторых глаголов 1-го спряжения страдательные причастия настоящего времени образуются при помощи суффикса -ом: вед-ут, вед-ом-ый; влек-ут, влек-ом-ый. Эти причастия носят книжный характер.

II. Страдательные причастия прошедшего времени образуются от основы неопределенной формы глагола:

а) при помощи суффикса -нн-, если основа неопределённой формы глагола оканчивается на -а(-я), -е: чита-ть -читанный; посея-ть - посеянный; виде-ть- виденный.

б) При помощи суффикса -енн-(-ённ-), если основа неопределённой формы глагола оканчивается на согласный звук или на и (причём суффикс -и- опускается): унес-ти - унесённый; запеч-ь- запечённый; раскраси-ть - раскрашенный; освети-ть - освещенный; убеди-ть -убеждённый; прослави-ть- прославленный.

При этом у глаголов 2-го спряжения происходят чередования звуков (с-ш, з-ж, т - ч - щ, д-ж-жд, в-вл и т. д.).

в) От некоторых глаголов страдательные причастия прошедшего времени образуются при помощи суффикса –т- мы-ть - мытый; ви-ть - витый; мя-ть - мятый; трону-ть - тронутый; тере-ть- тёртый; запере-ть - запертый; мо-мо-ть - молотый; коло-ть - колотый.

Примечания. 1. К глаголам группы в) относятся глаголы 1-го спряжения, если основа неопределённой формы оканчивается на и, ы, у, о, а также я (а), чередующееся с н или м: ви-ть - витый, мы-ть - мытый, трону-ть- тронутый, коло-ть - колотый, мя-ть (мн-у) - мятый, сжа-ть (сожн-у, сожм-у) - сжатый.

2. У глаголов, основа неопределённой формы которых оканчивается на -ере-, конечное е основы пропускается: тере-ть - тёртый.

Краткая форма страдательных причастий.

Страдательные причастия имеют две формы - полную и краткую: прочитанный - прочитан; открытый - открыт.

Полная форма причастий в предложении обычно бывает определением. Краткая форма страдательных причастий не склоняется и служит в предложении сказуемым.

Сравните: 1. Шумит опутанный туманом лес. -Лес окутан туманом. (Слово окутанный - определение, а слово окутан - сказуемое.) 2. Дети подошли к открытой двери. -Дверь открыта. (Слово открытой - определение, а слово открыта - сказуемое.)

Страдательные причастия краткой формы образуются при помощи суффикса -я- или реже -т-.

В отличие от причастий полной формы в кратких причастиях одно н: прочитанная книга - книга прочитана, выкрашенные полы - полы выкрашены.

Склонение причастий.

Причастия полной формы имеют такие же падежные окончания, как и "прилагательные.

Так же склоняются причастия прошедшего времени: сражавшийся, сражавшегося, сражавшемуся и т. п.

Переход причастий в существительные и прилагательные.

Причастие может употребляться в значении обычного существительного или прилагательного. Например, в предложениях: 1. Трудящиеся СССР радостно встречают празаник Первого мая, 2. Учащиеся готовятся к весенним испытаниям - слова учащиеся и трудящиеся имеют значение существительных.

Причастие, которое переходит в прилагательное, утрачивает значение времени и обозначает постоянное свойство предмета. Особенно часто переходят в прилагательные страдательные причастия прошедшего времени. Например: печёный хлеб, гружёная баржа. Такие причастия не имеют при себе пояснительных слов. Страдательные причастия без приставок, превратившиеся в прилагательные, пишутся с одним н. Например, раненый зверь (сравните: раненный пулей зверь); печёный хлеб (сравните; хорошо выпеченный хлеб).

Страдательные причастия с приставками всегда пишутся через два н (-НН-): замороженный, усиленный, раскалённый, избранный, воспитанный. Причастия с суффиксом -ованн-ый, даже если они перешли в прилагательные, также пишутся с двумя сорганизованный коллектив, квалифицированный работник.

Правописание частицы не с причастиями.

Частица не с причастиями в полной форме пишется раздельно, если причастие имеет при себе пояснительное слово.

Частица не с причастиями пишется слитно, если причастие не имеет при себе пояснительных слов.

К огороду вела извилистая нерасчищенная дорожка.

На нескошенном лугу пестрели цвети..

Недопитый стакан молока стоял на столе. К огороду вела извилистая, никем не расчищенная дорожка.

На лугу, ещё не скошенном колхозниками, пестрели цвети.

Не допитый ребёнком стакан молока стоял на столе.

С причастием в краткой форме отрицание не пишется раздельно: Работа не окончена. Нужные материалы ещё не собраны.

Примечания. 1. При пояснительных словах, обозначающих степень (крайне, совсем, совершенно, очень, весьма, чрезвычайно и др.), не с причастием пишется слитно, например: совершенно нерешённый вопрос, крайне необдуманный поступок.

2. Если не входит в состав усилительных отрицаний-далеко не, отнюдь не, вовсе не и других, стоящих перед причастием, то отрицание не пишется раздельно, например: далеко не обдуманное решение, вовсе не решённый вопрос.

Действительные причастия могут образоваться от глаголов как переходных, так и непереходных. Страдательные причастия образуются только от переходных.

Действительное причастие – это причастие, показывающее признак того предмета, который сам производит или производил действие: ученик, рисующий, рисовавший (или нарисовавший) картину.

Страдательное причастие – это причастие, показывающее признак того предмета, который испытывает действие со стороны другого лица или предмета: картина, рисуемая (или нарисованная) учеником.

Действительные и страдательные причастия сохраняют вид того глагола, от которого они образованы: читать – читающий, читавший, читаемый (несоверш. вид); прочитать – прочитавший, прочитанный. А от глаголов совершенного вида образуются только причастия прошедшего времени.

I. Действительные причастия настоящего времени образуются от основы настоящего времени при помощи суффиксов -ущ- (-ющ-) для лаголов 1-го спряжения, -ащ- (-ящ-) для глаголов 2-го спряжения. Вез-ут – везущий, работа-ют – работающий, бор-ют-ся – борющийся, держ-ат – держащий,

II. Действительные причастия прошедшего времени образуются от основы неопределённой формы при помощи суффикса -вш-, если основа оканчивается на гласный звук, и суффикса -ш-, если основа оканчивается на согласный: чита-ть – читавший, виде-ть – видевший, нес-ти – нёсший.

Действительные причастия настоящего и прошедшего времени от возвратных глаголов сохраняют частицу -ся: борются – борющийся; бороться – боровшийся.

Образование страдательных причастий настоящего и прошедшего времени.

Страдательные причастия образуются от переходных глаголов.

I. Страдательные причастия настоящего времени образуются от основы настоящего времени при помощи суффикса -ем- для многих глаголов 1-го спряжения и суффикса -им- для глаголов 2-го спряжения: чита-ют – чита-ем-ый; видят – вид-им-ый.

Примечание. От некоторых глаголов 1-го спряжения страдательные причастия настоящего времени образуются при помощи суффикса -ом-: вед-ут – вед-ом-ый; влек-ут – влек-ом-ый. Эти причастия носят книжный характер.

II. Страдательные причастия прошедшего времени обра зуются от основы неопределённой формы глагола:

а) При помощи суффикса -нн-, если основа неопределённой формы глагола оканчивается на -а (-я), -е: чита-ть – читанный; посея-ть – посеянный; виде-ть – виденный.

б) При помощи суффикса -енн (-ённ-), если основа неопределённой формы глагола оканчивается на согласный звук или на и (причём суффикс -и- опускается): унес-ти – унесённый; запеч-ь – запечённый; раскраси-ть – раскрашенный; освети-ть – освещённый; убеди-ть – убеждённый; прослави-ть – прославленный.

При этом у глаголов 2-го спряжения происходят чередования звуков.

в) От некоторых глаголов страдательные причастия прошедшего времени образуются при помощи суффикса -т-: мы-ть – мытый; ви-ть – витый; мя-ть – мятый; трону-ть – тронутый; тере-ть – тёртый; запере-ть – запертый; моло-ть – молотый; коло-ть – колотый.

Примечания. 1. К глаголам группы "в" относятся глаголы 1-го спряжения, если основа неопределённой формы оканчивается на и, ы, у, о, a также я (а), чередующееся с н или м: ви-ть – витый, мы-ть – мытый, трону-ть – тронутый, коло-ть – колотый, мять (мн-у) – мятый, сжа-ть (сожн-у, сожм-у) – сжатый.

2. У глаголов, основа неопределённой формы которых оканчивается на -ере-, конечное е основы пропускается: тере-ть – тёртый.

Таблица образования причастий.

Краткая форма страдательных причастий .

Страдательные причастия имеют две формы-полную и краткую: прочитанный-прочитан; открытый-открыт. Полная форма причастий в предложении обычно бывает определением. Краткая форма страдательных причастий ^ не склоняется и служит в предложении сказуемым. Сравните: 7. Шумит окутанный туманом лес.- Лес оку тан туманом. (Слово окутанным - определение, а слово окутан - сказуемое.) 2. Дети подошли к открытой двери.-Дверь открыта. (Слово открытой-определение, а слово открыта- :. сказуемое.) Страдательные причастия краткой формы образуются при по--. мощи суффикса -н- или реже -т-. с В отличие от причастий полной формы в кратких причастиях одно н: прочитанная книга-книга прочитана, выкрашенные попы-тли выкрашены.

2. Словари русского языка. Их значение. Особенности словарной статьи разных типов словарей.

Словарь - книга, содержащая собрание слов (или морфем, словосочетаний, идиом и т. д.), расположенных по определённому принципу, и дающая сведения об их значениях, употреблении, происхождении, переводе на другой язык и т. п. (лингвистические словари) или информацию о понятиях и предметах, ими обозначаемых, о деятелях в каких-либо областях науки, культуры и др.;

1) Грамматические словари – это словари, которые содержат сведения о морфологических и

синтаксических свойствах слова. Грамматические словари включают слова, расположенные в прямом или обратном алфавитном порядке. Принципы отбора и объем сведений о слове различны в зависимости от назначения и адресата каждого грамматического словаря.

2) Словообразовательные словари – словари, показывающие членение слов на составляющие их

морфемы, словообразовательную структуру слова, а также совокупность слов с данной морфемой – корневой или аффиксальной. Слова в словообразовательных словарях приводятся с расчленением на морфемы и с ударением.

3) Орфографические словари – словари, содержащие алфавитный перечень слов в их нормативном

написании. Орфографические словари делятся на четыре типа в соответствии с их направленностью: общие, отраслевые, словари-справочники для работников печати, школьные. Напомним также, что проверять правописание слов следует по авторитетным словарям.

4) Орфоэпические словари – словари, отражающие правила литературного произношения.

5) Синонимические словари описывают слова, разные по звучанию и написанию, но

тождественные или близкие по значению. Такое определение синонимов следует считать рабочим, поскольку оно не претендует на всесторонность охвата сущности синонимии.

6) Словари антонимов – лингвистические словари-справочники, в которых дается описание

антонимов. Основные задачи словарей антонимов:

· Систематизированное представление лексических единиц с противоположными значениями (включая фразеологию).

· Анализ семантики антонимических пар (парадигм).

· Фиксация и анализ характерных закономерностей употребления соотносительных антонимов, их связь с синонимами.

7) Словари лингвистических терминов – разновидность отраслевых энциклопедических словарей.

8) Словари неологизмов описывают слова, значения слов или сочетания слов, появившиеся в

определенный период времени или употребленные только один раз. В развитых языках количество неологизмов, зафиксированных в газетах и журналах в течение одного года, составляет десятки тысяч.

9) Словари омонимов – это тип словарей, описывающий омонимы, такие слова, которые совпадают

по своему оформлению (звучанию и/или написанию; в некоторых или во всех формах) и различаются значениями.

10) Паронимы – это однокоренные слова, которые принадлежат одной части речи, имеют сходство в

звучании (в связи с общим корнем или основой), но различаются своими значениями.

11) Толковые словари – лингвистические словари, в которых объясняются значения слов и

фразеологизмов какого-либо языка средствами самого этого языка.

12) Терминологические словари – словари, содержащие терминологию одной или нескольких

специальных областей знаний или деятельности.

Билет №10

1. Основные способы образования слов.

1. Приставочный способ – способ образования слова путём присоединения приставки к целому слову. Например:

бежать → добежать, яхта → суперъяхта, информировать → дезинформировать, внук → правнук, общественный → антиобщественный, всегда → навсегда, брать → отобрать, звук → ультразвук, чемпион → экс-чемпион, важный → архиважный, симметрия → асимметрия, мобилизация → демобилизация, организация → реорганизация

2. Суффиксальный способ – способ образования слова путём присоединения суффикса к основе слова. Например:

читать → читатель, синий → синеть, белый → белизна, океан → океанарий, экзамен → экзаменатор, два → двое, комфорт → комфортабельный, три → трижды, мяу → мяукать, болото → болотистый, хрипеть → хриплый, белый → белить, два → дважды, академия → академик, акция → акционер, музыка → музыкант, программа → программист

3. Приставочно-суффиксальный способ – способ образования слова путём одновременного присоединения

приставки и суффикса к основе слова. Например: город → пригородный, звук → озвучить, Москва → Подмосковье, ясный → выяснить, река → междуречье, мышца → внутримышечный, пятеро → впятером, плотный → вплотную, срок → досрочный, билет → безбилетный, берег → побережье, боль → обезболить.

4. Сложение (чистое сложение) – способ образования слов на базе сочинительного или подчинительного

сочетания, при котором последний компонент является целым словом, а первый компонент (компоненты) – основой. Например: светлый и розовый → светло-розовый, оборачиваемость товара → товарооборачиваемость, овощ и хранилище → овощехранилище, защита рыб → рыбозащита, официальный и деловой → официально-деловой, научный и популярный → научно-популярный, русский и английский → русско-английский.

5. Аббревиация (сложносокращённый способ) – способ образования производных слов (существительных) путём

сложения усечённых отрезков или усечённых отрезков и целых слов исходного словосочетания (реже – слова). Например: запись актов гражданского состояния → загс, агропромышленный комплекс → АПК, государственный аппарат → госаппарат, радиостанция → рация, заведующий хозяйством → завхоз, заведующий учебной частью → завуч.

2. Лексика. Синонимы, антонимы, омонимы.

ЛЕКСИКА - это словарный состав языка.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ - это раздел языкознания, который занимается изучением лексики.

СЛОВО - это основная структурно-семантическая единица языка, которая служит для именования предметов, явлений, их свойств и которая обладает совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков. Характерными чертами слова являются цельность, выделимость и цельная воспроизводимость в речи.

Основные пути пополнения словарного состава русского языка.

Лексика русского языка пополняется двумя основными путями:

Слова образуются на основе словообразовательного материала (корней, суффиксов и окончаний),

Новые слова приходят в русский язык из других языков из-за политических, экономических и культурных связей русских людей с другими народами и странами.

ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА - закрепленная в сознании говорящего соотнесенность звукового оформления языковой единицы с тем или иным явлением действительности.

Однозначные и многозначные слова.

Слова бывают однозначными и многозначными. Однозначные слова - это слова, у которых есть только одно лексическое значение, не зависимо от того, в каком контексте они употреблены. Таких слов в русском языке немного, это

научные термины (бинт, гастрит),

имена собственные (Петров Николай),

недавно возникшие слова, которые еще редко употребляются (пиццерия, поролон),

слова с узкопредметным значением (бинокль, бидон, рюкзак).

Большинство слов в русском языке многозначны, т.е. они способны иметь несколько значений. В каждом отдельном контексте актуализируется какое-нибудь одно значение. У многозначного слова есть основное значение, и производи ые от него значения. Основное значение всегда дается в толковом словаре на первом месте, за ним - производные.

Прямое и переносное значение слова.

Прямое значение - это такое значение слова, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. Это значение характеризуется устойчивостью, хотя со временем оно может изменяться. Например, слово «стол» имело в Древней Руси значение "княжение, столица", а сейчас оно имеет значение "предмет мебели".

Переносное значение - это такое значение слова, которое возникло в результате переноса название с одного объекта действительности на другой на основании какого-нибудь сходства.

Например, у слова «осадок» прямое значение -"твердые частицы, находящиеся в жидкости и осаждающиеся на дне или на стенках сосуда после отстаивания", а переносное значение - "тяжелое чувство, остающееся после чего-нибудь".

ОМОНИМЫ - это слова, разные по значению, но одинаковые по произношению и написанию. Например, клуб - "шарообразная летучая дымчатая масса" (клуб дыма) и клуб - "культурно-просветительское учреждение" (клуб железнодорожников). Использование омонимов в тексте - это специальный стилистический прием.

СИНОНИМЫ - это слова, близкие друг другу по значению. Синонимы образуют синонимический ряд, например, предположение - гипотеза - догадка -допущение.

Синонимы могут слегка различаться по знамению или стилистически, иногда и то и другое. Синонимы, которые полностью совладают по значению, называются абсолютными синонимами. Их в языке немного, это или научные термины (например, орфография - правописание), или слова, образованные при помощи синонимичных морфем (например, сторожить - стеречь).

Синонимы используются для того, чтобы сделать речь более разнообразной и избежать повторов, а также чтобы дать более точную характеристику того, о чем говорится.

АНТОНИМЫ - это слова, противоположные по значению.

Антонимы - это слова, соотносительные по значению; нельзя ставить в антонимическую пару слова, характеризующие предмет или явление с разных сторон (рано - поздно, уснуть - проснуться, белый - чёрный.).

Если слово многозначное, то к каждому значению подбирается свой антоним (например, у слова «старый» в словосочетании «старый человек»антонимом является слово «молодой», а в словосочетании «старый ковер» - «новый»).

Как и синонимы, антонимы используются для большей выразительности речи.

Билет №11

1. Роль языка в жизни и общества.